2008년 03월 18일
순조롭게 順調に
Emily씨에게 팔기위해 오랜 시간 동안 Crossbow 손에 얻기 위해 사냥했지만 나오지 않았다. OTL
Emilyさんに売るために長年の時間の間 Crossbow 手に得るために狩ったが出なかったです. OTL
Despa에서 -6C 있다는 소식을 듣고 출격했지만, 곧 ruki family왔기 때문에 전장에서 이탈했다.
ruki family는 무시하기로 했기 때문에.
Despaで -6C あるという消息を聞いて出撃したが, まもなく ruki family来たから戦場で離脱した.
ruki familyは無視する事にしたから.
시간이 조금 지난 후 -6C의 GH로 가보면 -6C 5사람이 집 안에.
나올까? 나오지 않을까?
나왔다!
時間が少し経った後 -6Cの GHで行って見れば -6C 5人が家の中に.
出るか? 出ないか?
出た!
모처럼 5:5 동등한 숫자로 전투. 이런 기회가 흔하지 않는데. 즐거웠다.
-6C는 act 많은 것 같으므로 연습하면 뮤겐에서 강력한 세력이 될 것이라고 생각한다.
연습을 위해 가끔 Oops와 모의전투 하지 않겠습니까?
이쪽은 언제든 환영입니다.
せっかく 5:5 同等な数字で戦闘. こんな機会が有り勝ちではないが. 楽しかった.
-6Cは act 多いようなので練習すれば無限で力強い勢力になると思う.
演習のためにたまに Oopsと模擬戦闘しないですか?
こちらはいつでも歓迎です.
Emilyさんに売るために長年の時間の間 Crossbow 手に得るために狩ったが出なかったです. OTL
Despa에서 -6C 있다는 소식을 듣고 출격했지만, 곧 ruki family왔기 때문에 전장에서 이탈했다.
ruki family는 무시하기로 했기 때문에.
Despaで -6C あるという消息を聞いて出撃したが, まもなく ruki family来たから戦場で離脱した.
ruki familyは無視する事にしたから.
시간이 조금 지난 후 -6C의 GH로 가보면 -6C 5사람이 집 안에.
나올까? 나오지 않을까?
나왔다!
時間が少し経った後 -6Cの GHで行って見れば -6C 5人が家の中に.
出るか? 出ないか?
出た!
모처럼 5:5 동등한 숫자로 전투. 이런 기회가 흔하지 않는데. 즐거웠다.
-6C는 act 많은 것 같으므로 연습하면 뮤겐에서 강력한 세력이 될 것이라고 생각한다.
연습을 위해 가끔 Oops와 모의전투 하지 않겠습니까?
이쪽은 언제든 환영입니다.
せっかく 5:5 同等な数字で戦闘. こんな機会が有り勝ちではないが. 楽しかった.
-6Cは act 多いようなので練習すれば無限で力強い勢力になると思う.
演習のためにたまに Oopsと模擬戦闘しないですか?
こちらはいつでも歓迎です.
# by | 2008/03/18 08:29 | UODiary | 트랙백




☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]